В беде езиды Ирака

Приближается годовщина геноцида езидов в Ираке 03.08.2014. Для всех езидов эта дата стала рубежом между прошлым и будущим. Печальные дни геноцида перевернули сознание многих людей, особенно творческих. В этот тяжелый период езидскими писателями было написано много произведений на езидском и других языках.

К седьмой годовщине геноцида езидов в Шангале вспомним все, что мы пережили в эти черные дни с помощью литературных произведений. Сегодня представляем вашему вниманию стихотворение русскоязычной езидской писательницы Екатерины Амей «В беде езиды Ирака», написанное на четвертый день геноцида и передающее всю боль нашего народа.

В беде езиды Ирака

В ночной тиши, в холодной мгле,

На окровавленной земле

Я слышу стоны матерей,

Врагом убитых сыновей!

Неравный бой давно идёт,

Врасплох застали мой народ,

Рассеяли в Шангале мрак,

И всюду смерти чёрный знак!

Кричит мой народ и бежит,

Но обрывая жизни нить,

Враг убивает и детей

И ради прихоти своей

Святыни сносит на пути.

Но Бог им это не простит!

Враг кару свыше понесёт

За тяжкий грех, за мерзкий гнёт!

Мы словно в обществе слепцов,

Езидов  кто спасти  готов?

Где ООН, Европа и США?

Помочь они нам не спешат.

Истерзан зверем мой народ,

И плачет кровью небосвод.

Уводят женщин в тяжкий плен

Какой по счёту чёрный день.

Что за зверей родил восток?

Террор – планеты всей порок.

Езиды  все одной стеной

За жизнь, свободу и покой!

Добра и зла идёт война…

Молчит надменно тишина.

Немного времени пройдёт,

Я верю, хищный зверь умрёт.

6.08.2014

автор: Екатерина Амей