Поэзия – это музыка сердец, зеркало жизни и лекарство от всякой боли. А еще поэзия — это голос и душа народа, на чьём языке создаётся поэтическое произведение. На езидском языке написано много прекрасных стихотворений, но, к сожалению, труды многих наших авторов присваиваются народами, близкими нам по происхождению и говорящими на родственных языках. Сейчас настало время, когда мы можем что-то вернуть. И самое главное — не повторять ошибки прошлого и не отрекаться от езидского.
К счастью, есть такие авторы, которые пишут на родном языке и с гордостью заявляют о своей езидской идентичности. По сути, сейчас начался новый этап в истории езидской литературы, который характеризуется подъёмом патриотических чувств. Одним из таких авторов является Слтана Маме – новая звезда езидской поэзии.
Слтана Маме родилась 18 июня 1981 года в Армении, в селе Гялто Талинского района. Слтан окончила среднюю школу в России. Сейчас со своей семьёй живёт в городе Ярославле. У неё двое замечательных детей.
Слтан является ведущей программы «Езидские сказки» на YouTube-канале «Езидского конгресса», а также членом Комитета по вопросам женщин при «Езидском конгрессе».
Расскажите о своем детстве. Где оно проходило, в какой семье Вы росли?
Я росла в обычной езидской семье. Моё детство проходило в небольшом селе, где жили только езиды. Моя семья переехала в Россию, когда мне было десять лет.
На Ваш взгляд, какой должна быть езидская женщина?
На мой взгляд, езидская женщина, прежде всего, должна быть чистой душой и сердцем и при этом сильной в любой сфере. Женщина, прежде всего — мать. Конечно, жизнь – не простая штука, но мы не должны сдаваться не при каких обстоятельствах.
А что для Вас является главным смыслом жизни?
Смысл жизни у каждого человека может быть разным. С того момента, как я стала мамой, во мне всё изменилось. С появлением детей я поняла, что дети – не только цветы жизни, а именно смысл жизни.
Я не представляю свою жизнь без моих любимых детей и каждой женщине желаю ощутить материнское счастье.
Известно, что Вы пишите стихи на езидском языке. Как начался ваш творческий путь?
С самого детства литература была моим любимым предметом. Я очень люблю читать.Муза всегда посещала меня, но я почему-то не слушалась её, скорее всего, не верила в себя.
Когда ушёл из жизни всеми нами уважаемый, великий патриот Мирзе Чоло, мне было так же больно от потери такого великого человека, который подарил нам храм Слтана Эзида и храм Тауси Мелека и семи ангелов, как и было больно всему нашему народу. Из уважения и чувства благодарности мне захотелось от себя, от всего сердца сделать что-нибудь в его память. Я написала первое своё стихотворение, посвящённое дяде Мирза. И с того момента мною написано более ста тридцати стихотворений на родном языке.
На какие темы Вы пишите стихи? Что Вас особо вдохновляет?
Темы всегда разные.Любая тема вдохновляет, а боль одна — наша Родина, наш народ, раскиданный по всему миру, переживший семьдесят четыре геноцида.
Какие у Вас творческие планы?
Я не знаю, как сложится мой творческий путь. Честно говоря, у меня даже нет никаких планов.
Но у меня есть одна мечта — издать сборник стихов и подарить его своему народу. Оставить частичку своей души и сердца навечно.
Слтан, у Вас двое замечательных детей. Поэтому хотелось бы услышать ваше мнение о методах воспитания детей в духе езидских традиций. Как воспитывать ребенка так, чтоб он не утратил свою национальную идентичность, но при этом вырос самодостаточным гражданином страны?
Да, детское воспитание в наше время не простое дело. Я думаю, что всё зависит от нас — родителей.
Многое зависит от прямого влияния на наших детей. То есть, очень важно в семье говорить с детьми на родном языке, по традиции отмечать наши национальные праздники. Конечно, со стороны детей возникает множество вопросов. Очень важно всё объяснить, рассказать. У нас богатая культура, интересный, красивый язык, невероятно красивая музыка и литература и многое другое.
Да, мы не имеем своего государства, но у нас есть наша культура и наш родной язык.
Вы являетесь членом Комитета по вопросам женщин при «Езидском конгрессе». Чем комитет занимается? Какой вклад вносите Вы в его работу?
Работа моих коллег в комитете, в частности и моя, посвящена воспитанию детей в национальном духе, обучению родной речи.
В предпраздничные дни мы привлекаем детей и создаём с ними праздничные видеоролики, в которых на родном языке дети читают стихи и рассказывают что-нибудь интересное.
И последнее, ваши пожелания езидскому народу и отдельно езидкам.
Я желаю своему езидскому народу, прежде всего, свободу, великих достижений, победы, быть сплочёнными и объединёнными.
Нашим матерям и сёстрам желаю быть любимыми и счастливыми.
Езидская женщина своей чистотой и нежностью подобна ангелу, поэтому пусть наши молитвы принесут мир всему миру и покой езидскому народу.